Tijdens de lunchpauze en na de lessen ga ik elke dag naar een mooi park vlak bij het taalcentrum om wat van de zon te genieten. Gedurende twee weken heb ik iedere dag vijf uur privé-les Frans en de rest van de dag leer ik de behandelde stof hier in het park. Ik vraag me af hoeveel medecursisten me in dit park al voor zijn gegaan!
De docent werkt voornamelijk met mensen die ook voor Artsen zonder Grenzen naar een Franstalig gebied worden uitgezonden en heeft daarom veel ervaring. De gebruikte terminologie lijkt soms op het Nederlands en Engels, maar is vaak genoeg toch ook weer heel anders. Door de verwarring maak ik nog veel fouten. Heel veel dingen wéét ik ook gewoon domweg niet. Hoe leg je bijvoorbeeld in het Frans aan iemand uit hoe je een bloeddruk moet meten als diegene dat nog nooit heeft gedaan? Er zijn zoveel kleine feitjes die je op een gewone taalcursus niet zou leren. Maar doordat de cursus zo sterk gericht is op mijn toekomstige werk, kon ik vandaag wel al een presentie over malaria geven!
Toch voel ik me soms net een klein kind die in een brabbeltaal iets probeert uit te leggen. De woorden die ik de dag ervoor nog geleerd heb spelen dan een soort verstoppertje in m’n hoofd. Toch gaat het met sprongen vooruit: een taal leren is net als verstoppertje spelen gewoon een spel. Maar om een spel te kunnen spelen moet je wel de regels kennen. En ik bevind mij pas ergens halverwege de lijst van spelregels…
Anita
Er staan allerlei kraampjes met verschillende culinaire hapjes waarvan het grootste deel uit vis en ondefinieerbaar vlees bestaat. Ik ben ook erg benieuwd hoe dat straks als vegetariër weer in Afrika zal zijn, maar tot nu toe ging dat altijd prima. De gebakken banaan smaakt dan ook erg goed! Al pratende met de Afrikaanse verkoopster blijkt dat elk jaar in juni een groot feest in deze wijk wordt gehouden, met voornamelijk Congolese en Kameroense bewoners. Iedereen is in een vrolijke stemming en op een van de podia wordt er swingend op los gezongen en gespeeld. Iedereen danst mee en kinderen rennen in het rond. Wat een toepasselijk en goed begin van deze twee weken; twee weken om me ook taalkundig nóg weer dichter bij Centraal Afrika te brengen!